Добро пожаловать в клуб “not over constantin”
What the Water Gave Me
ж!де Сарде, Костенька, бабайка всея замка д'Орсеев в лице Курта мимоходом.
Лейт-гейм спойлерс.
А вообще драббл про детство.
читать дальшеДе Сарде рассеянно водила пером по листу бумаги, переписывая строку за строкой из книги по истории, выданной учителем. За окном ярко светило послеполуденное солнце, живо щебетали птицы и слышался лай собак на дядюшкиной псарне, и девчонке меньше всего на свете хотелось корпеть над учебниками в пыльной библиотеке. Но если не сделать задание, учитель рассердится и расскажет матушке, а та очень серьезно относилась к образованию дочери. С тяжелым вздохом девочка подперла ладонью щеку и продолжила выводить неаккуратные символы на листе бумаги. Позднее господин де Курсийон наверняка отругает ее за корявые буквы, но как бы юная леди ни старалась, они не выходили такими же ровными, как у сверстниц.
- Псс, кузина. Кузина! - послышалось вдруг с улицы, и де Сарде удивленно повернула голову к окну.
Над нижней частью оконной рамы торчала лишь лохматая светлая макушка и блестящие глаза принца Константина.
- Ты чего тут делаешь? - прошептала девочка, откладывая в сторону перо и отодвигая от себя книгу. Она нервно оглянулась на стражника, который должен был за ней следить, но тот лишь мирно посапывал в мягком кресле у двери библиотеки. Де Сарде тихонько соскользнула со стула и подбежала к оконному проему.
- За тобой пришел, - ответил ей с энтузиазмом Константин, хватаясь пальцами за край рамы, чтобы удержать равновесие. Выглянув наружу, девочка увидела, что кузен стоял на носочках на большом деревянном ящике, которого раньше здесь не было. Наверняка юный принц откуда-то его притащил специально для этой затеи. - Скорее, там корабль отплывает! Если пойдем сейчас, то успеем его проводить.
- Я… не могу, - замялась де Сарде. Она виновато опустила глаза и убрала прядь волос за ухо. - Мне нужно доделать задание, там еще совсем немного осталось...
Константин на это лишь нетерпеливо фыркнул:
- Сдались тебе эти занятия. Успеешь еще сделать, никуда твои книжки не денутся. Пошли уже!
Предложения Константина всегда были заманчивыми, и этот раз не был исключением. Оглянувшись напоследок на стражника и убедившись, что он спит, девочка запрыгнула на подоконник и свесила ноги из окна. Константин пододвинулся, освобождая для нее место, и де Сарде спрыгнула вниз. Ящик зашатался под ними, и принц подхватил ее под руку, помогая удержаться на ногах.
- Осторожнее, маленькая кузина, - предостерег он де Сарде, а затем спрыгнул с ящика на землю, поворачиваясь и подавая ей руку. Девочка спустилась вслед за ним и огляделась по сторонам.
- А где мастер Курт? - прошептала де Сарде, все еще боясь, что их могут услышать.
Константин хихикнул:
- На стрельбище. Я от него сбежал.
Де Сарде округлила глаза: у юного принца будут проблемы. Это был далеко не первый раз, когда он сбегал от стражи.
- Ну, пойдем же, де Сарде!
Он потянул ее в сторону сада, где они отыскали большое ветвистое дерево, в котором всегда прятали одежду во время своих вылазок. Они разделись до рубашек и кюлотов и оставили всю остальную одежду в дупле: в таком виде можно было меньше переживать, что их узнают. Константин помог де Сарде спрятать ее метку, любовно обернув шею кузины легким шелковым платком. Затем они прокрались к старому служебному входу и вышли за пределы замка, ни разу не попавшись на глаза княжеской страже. Отойдя на некоторое расстояние от дворца и смешавшись с городской толпой, они ринулись к порту.
Корабль, о котором говорил Константин, - "Величие" - готовили к отплытию. Члены экипажа сновали туда-сюда под чутким руководством капитана: женщины средних лет с большим количеством татуировок на лице (де Сарде однажды читала, что это значит, что навт много что пережил в море). Дети заворожено смотрели, как матросы затаскивали на борт ящики с грузом, проверяли такелаж и перекрикивались между собой. Вдруг Константин дернул девочку за рукав:
- Пошли на наше место.
Де Сарде с готовностью кивнула и побежала за уже сорвавшимся с места кузеном. Дети со всех ног неслись по узким улочкам Серены к выходу из города. Они прошмыгнули мимо охраны на воротах, воспользовавшись прикрытием в виде груженой торговой телеги, и выбежали за пределы городских стен. Там они свернули с главного тракта к прибрежным скалам, опоясывающим город с запада. Отыскав узкий вход в сеть пещер, дети прошли по незамысловатым каменным коридорам и вышли в грот на берегу залива. На камнях ближе к воде сидели чайки, лениво бились о берег волны, белая пена и водоросли оседали на мелкой гальке. Это было их тайное место. Они нашли его, когда князь д'Орсей взял их с собой на охоту. Вместо охоты кузены слонялись по окрестностям лагеря, в результате чего и нашли этот грот. Отсюда открывался отличный вид на порт, и рядом именно с этим берегом проходили корабли, стремившиеся покинуть Серену.
Константин уселся на гальку, вытянув ноги, и стал внимательно следить за кораблем, который уже расправлял свои паруса. До отплытия оставались считанные минуты.
Де Сарде сорвала с ближайшего кустарника ветку с ягодами и уселась рядом с кузеном, отправляя в рот сразу целую горсть. Принц присоединился к ней. Воцарилось уютное молчание, прерываемое лишь шумом прибоя.
Когда корабль наконец развернулся и лениво поплыл по направлению к их берегу, дети вскочили на ноги, бросив ягоды, и побежали к камням, распугивая чаек. Они залезли на самые устойчивые камни, переступая скользкие водоросли и птичий помет. Когда "Величие" приблизился настолько, что можно было различить людей на борту, дети отчаянно замахали руками.
- Попутного ветра! - пронзительно кричала де Сарде.
- Хорошего плавания! - вторил ей раскрасневшийся Константин.
Они выкрикивали пожелания легкого пути, и несколько матросов подошли к борту корабля, развеселенные детским поведением. Кузены могли расслышать их смех. Один из моряков приложил руки ко рту и прокричал:
- Эй вы, на берегу!
Дети пронзительно завизжали от счастья, когда на них обратили внимание. Де Сарде захлопала от восторга в ладоши, а Константин замахал рукой так сильно, что чуть не свалился с камня.
Двое других навтов, хрипла смеясь, сняли с себя треуголки и с силой швырнули их в сторону берега. Один из них что-то прокричал детям, но корабль уже проплыл мимо грота и устремился дальше, так что его голос потонул в криках чаек и шуме волн.
Константин первым рванул за неожиданными подарками, де Сарде последовала за ним. Им пришлось зайти в воду почти по пояс, чтобы достать качающиеся на волнах шляпы. Они сразу же напялили на себя слишком большие для детских голов треуголки и вернулись на берег. Там Константин с умным видом начал осматривать гальку под ногами:
- Первый помощник де Сарде, на карте было указано именно это место. Сокровища должны быть здесь. Мы что-то упускаем.
За его спиной девочка отломила от ягодного куста ветку потолще и прыгнула к кузену.
- На той карте было отмечено лишь место вашей смерти, капитан! Защищайтесь! - она сделала резкий выпад в сторону принца, притворяясь, будто в руке у нее вместо ветки была самая настоящая рапира.
- Бунт на корабле! - возмущенно прокричал Константин. Не растерявшись, он быстро отломил ветку для себя, и оба кузена встали в фехтовальную позу. - Вы будете висеть на рее!
- Я скорее стану кормом для рыб, чем проиграю вам! - в сердцах воскликнула де Сарде и кинулась в атаку. Они со смехом и визгами дрались ветками, тыча друг в друга остриями своих "рапир". В конце концов они сцепились в рукопашной схватке, позабыв оружие, и повалились на гальку, барахтаясь, пока силы не покинули их. Они лежали на берегу, взявшись за руки, растрепанные и раскрасневшиеся, слушая шум прибоя и наблюдая, как яркое закатное солнце окрашивает небо в багровые цвета. "Величие" теперь был лишь маленькой точкой на горизонте.
Де Сарде приподнялась на локтях и воодушевленно посмотрела на принца:
- Однажды ты тоже будешь плавать на кораблях, миленький кузен.
- Откуда тебе знать? - спросил ее Константин, нащупывая свободной рукой слетевшую во время схватки треуголку.
- Твой отец время от времени плавает в другие города, - де Сарде пожала плечами, всматриваясь в янтарные глаза мальчика. -Ты тоже сможешь. Ты же принц.
Константин крепче сжал ее руку:
- Я обязательно возьму тебя с собой.
- Обещаешь?
Мальчик кивнул ей со всей серьезностью, на которую только способен одиннадцатилетка. А затем скрестил свой мизинец с ее.
- Клянусь, дорогая кузина.
Позднее, когда уже стали сгущаться сумерки, они вернулись в город, едва миновав поднятую на уши стражу у ворот. Они хотели вернуться тем же путем, которым пришли, но на полпути к замку кто-то схватил их за плечи и с силой развернул к себе.
На них смотрело разъяренное лицо мастера Курта.
Кузены переглянулись. У них были боооольшие проблемы.
~ ~ ~
Годы спустя де Сарде почти позабыла о тех временах, когда они с Константином были столь беззаботны. Детство казалось таким далеким, как будто из другой жизни. Теперь на ее плечах лежало столько ответственности, что порой ей казалось, что она вот-вот сломается. А воспоминания о юном и счастливом кузене отдавались в сердце гулкой болью.
Однажды, разбирая старые вещи Константина для того, чтобы вернуть их его родным обратно на континент, она наткнулась на треуголку. Потрепанную временем, с застарелыми пятнами и протертыми краями.
Константин хранил ее все эти годы.
Де Сарде без сил опустилась в ближайшее кресло, прижала треуголку к лицу и горько зарыдала.